Document Actions

Publications

Books and special issues

  • New Trends in Crosslinguistic Influence and Multilingualism Research (with G. De Angelis) (2011) Bristol: Multingual Matters. ISBN 9781847694416
  • Emotions in Multiple Languages. (2010) Basingstoke (UK): Palgrave Macmillan.
  • Opportunities and Challenges of Bilingualism (with Li Wei and Alex Housen) (2002) Berlin: Mouton De Gruyter. ISBN 3-11-017305-0.
  • Bilingualism: Basic Principles and Beyond. (with Li Wei and Alex Housen) (2003) Clevedon: Multilingual Matters. ISBN 1-85359-626-4.
  • Focus on French as a Foreign Language: Multidisciplinary Approaches (2005) Clevedon: Multilingual Matters. ISBN 1-85359-767-8.
  • Special issue (2002) of Acquisition et interaction en langue étrangère – AILE. Title: L’appropriation de la variation en français langue étrangère 17, December (with Prof. R. Mougeon).
  • Special issue (2003) of the International Journal of Bilingualism. Title: New directions in the study of bilingual memory 7, 3. (with Dr. A. Pavlenko and Dr. R. Schrauf).
  • Special issue (2004) of the Estudios de Sociolinguistica, 5 (1). Title: Bilingualism and emotion (with Dr. A. Pavlenko).
  • Special double issue (2004) of Journal of Multilingual and Multicultural Development. 25 (2-3) Title: Languages and Emotions: A crosslinguistic perspective. (with Dr. A. Pavlenko).
  • Special issue (2004) of International Review of Applied Linguistics. 42 (4) Title: Patterns of variation in the interlanguage of advanced Second Language learners (with Prof. R. Mougeon).

Articles and chapters in international refereed journals and books.

  • (to appear 2012) Variation in self-perceived proficiency in two “local” and two foreign languages of Galician students. In J. Cabrelli Amaro, S. Flynn, S. & J. Rothman (eds.) Third Language. Acquisition in Adulthood. Amsterdam: John Benjamins.
  • (to appear 2012) Sociolinguistics and Second Language Acquistion. In R. Bayley, R. Cameron & C. Lucas (eds.), The Oxford Handbook of Sociolinguistics. New York: Oxford University Press (1st author: M. Howard, 2nd author: R. Mougeon).
  • (to appear 2012) Psychological factors in Second Language Acquisition. In J. Herschensohn & M. Young-Scholten (eds.), The Cambridge Handbook of Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • (to appear 2012) Second Language Acquistion. In L. Wei (ed.) Introduction to Applied Linguistics. Malden, MA and Oxford:Blackwell.
  • (2012) The effect of immigration, acculturation and multicompetence on personality profiles of Israeli multilinguals. The International Journal of Bilingualism (2nd author: A. Stavans). DOI:10.1177/1367006912439941
  • (2012) Personality. Personality traits as independent and dependent variables.  In S. Mercer, S. Ryan & M. Williams (Eds.) Psychology For Language Learning: Insights from Research, Theory and Practice. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 42-58
  • (2012) The effect of two years abroad on the development of apologies in the Japanese L2 of adult English native speakers. In L. Ruiz de Zarobe & Y. Ruiz de Zarobe (eds.) Speech Acts and Politeness Across Languages And Cultures. Bern: Peter Lang, pp. 275-306 (1st author: S. Beckwith)
  • (2012) L’acquisition et l’usage de scripts dans les différentes langues de multilingues adultes In N. Auger, C. Béal & F. Demougin (eds.) Interactions et interculturalité : variété des corpus et des approches. Berlin: Peter Lang, pp. 195-222
  • (2011) Variation in self-reported frequency of use of French swearwords among L2 and L3 users of French. In F. Martineau & T. Nadasdi (eds.) Le français en contact: Hommages à Raymond Mougeon. Quebec: Presses de l’Université Laval, pp. 87-116
  • (2011) Reflections on the emotional and psychological aspects of foreign language learning and use. Special issue of Anglistik, 22 (1), 23-42)
  • (2011) Christ fucking shit merde! Language preferences for swearing among maximally proficient multilinguals.  Special issue of Sociolinguistic Studies, 4 (3), 595-614
  • (2011) The differences in self-reported use and perception of the L1 and L2 of maximally proficient bi- and multilinguals: A quantitative and qualitative investigation.  Special issue of the International Journal of the Sociology of Language, 208, 25-51.
  • (2010) Multilingualism and affordances: Variation in self-perceived communicative competence and communicative anxiety in French L1, L2, L3 and L4. Special issue no. 48 of the International Journal of Applied Linguistics, guest editors: C. Bardel & C. Lindqvist. pgs 105-129
  • (2010) The use of web questionnaires in Second Language Acquisition and bilingualism research. In M. Schmid & E. Dusseldorp (eds.), Special issue of Second Language Research, 26  (first author: R. Wilson). pgs 103-123
  • (2009) The Cognitive perspective: The Age Factor. In K. Knapp & B. Seidlhofer (eds.), Handbook of Foreign Language Communication and Learning. Berlin: Mouton De Gruyter, pp. 279-306.
  • (2009) The development of psycholinguistic research on crosslinguistic influence. In L. Aronin & B. Hufeisen (eds.), The Exploration of Multilingualism. Amsterdam: Benjamins, pp. 63-77. (first author: G. De Angelis).
  • (2009) Individual differences in Second Language Acquisition. In W. C. Ritchie & T. K. Bhatia (eds.), The New Handbook of Second Language Acquisition. Bingley (UK): Emerald, pp. 623-646.
  • (2009) Why do some young learners drop Foreign Languages? A focus on learner-internal variables. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 12 (6), 635-649. (second author: H. Thirtle).
  • (2010) The perception of French by native speakers and advanced L2, L3 and L4 learners. In V. Regan and Chasaide, N. (eds.), Language Practices and Indentity Contruction in French. Bern: Peter Lang, pgs 133-156
  • (2009) The effect of age of acquisition on self-perceived proficiency and language choice among adult multilinguals. Eurosla Yearbook, 9, 246-269.
  • (2009) Perception, attitude and motivation. In V. Cook & Li Wei (eds.), Language Teaching and Learning. London: Continuum, pp. 163-192.
  • (2008) Variation in advanced oral interlanguage: The effect of proficiency on style choice. In J. Romero (ed.), Pragmatics and Corpus linguistics. Berlin: Mouton De Gruyter, pp. 65-90.
  • (2008) The emotional weight of ‘I love you’ in multilinguals’ languages. Journal of Pragmatics, 40, 1753-1780.
  • (2008) The effects of trait emotional intelligence and sociobiographical variables on communicative anxiety and foreign language anxiety among adult multilinguals: A review and empirical investigation. Language Learning, 58 (4), 911-960.  (second author: K. Petrides, third author: A. Furnham)
  • (2008) The development of apologies in the Japanese L2 of adult English native speakers. Birkbeck Studies in Applied Linguistics, 3, 1-26 (first author: Seonaid Beckwith).
  • (2008) Dynamic emotion concepts of L2 learners and L2 users: A Second Language Acquisition perspective. Bilingualism: Language and Cognition, 11 (2), 173-175.
  • (2008) Appropriateness in foreign language acquisition and use: Some theoretical, methodological and ethical considerations. In R. Manchón and J. Cenoz (eds.), Doing SLA research: Theoretical, methodological, and ethical issues. Special issue of the International Review of Applied Linguistics, 46 (4), 235-255.
  • (2007) Trilingual conversations: A window into trilingual competence? The International Journal of Bilingualism, 11 (2), 221-241. (first author: M. Edwards).
  • (2007) The effect of multilingualism, sociobiographical and situational factors on communicative anxiety and foreign language anxiety of mature language learners. The International Journal of Bilingualism, 11 (4), 391-410.
  • (2007) Predicting language learners’ grades in the L1, L2, L3 and L4: the effect of some psychological and sociocognitive variables. International Journal of Multilingualism, 4 (3), 169-197.
  • (2007) Multilinguals’ language choice for mental calculation. Intercultural Pragmatics, 4 (3), 343-376.
  • (2007) Interindividual variation in self-perceived oral communicative competence of English L2 users. In E. Alcón Soler and M. P. Safont Jordà (eds.), Intercultural Language Use and Language Learning. Berlin: Springer Verlag, pp. 141-165.
  • (2007) Diachronic and/or synchronic variation? The acquisition of sociolinguistic competence in L2 French. In D. Ayoun (ed.) Handbook of French Applied Linguistics. Amsterdam: Benjamins, pp. 208-236.
  • (2007) Context and L2 users’ pragmatic development. In Z. Hua, P. Seedhouse, L. Wei, V. Cook (eds.), Language Learning and Teaching as Social Inter-Action. Basingstoke: Palgrave-Macmillan, pp. 162-183.
  • (2007) Becoming bi- or multi-lingual later in life. In P. Auer & Li Wei (eds.), Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication. Berlin: Mouton De Gruyter, pp. 89-118.
  • (2006) L’effet de variables objectives et affectives sur la maîtrise orale de multilingues adultes. Etudes de Linguistique Appliquée, 422, 441-464.
  • (2006) Expressing anger in multiple languages. In A. Pavlenko (ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 118-151.
  • (2006) Are you bilingual? Birkbeck Studies in Applied Linguistics, 1, 1-19.  (first author: Jennifer Sia). http://www.bisal.bbk.ac.uk
  • (2005) The role of psycholinguistic factors in the development of fluency amongst advanced learners of French. (first author: R. Towell). In J.-M. Dewaele (ed.), Focus on French as a Foreign Language: Multidisciplinary Approaches. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 210-239.
  • (2005) The effect of type of acquisition context on perception and self-reported use of swearwords in the L2, L3, L4 and L5. In A. Housen & M. Pierrard (eds.), Investigations in Instructed Second Language Acquisition. Berlin: Mouton De Gruyter, pp. 531-559.
  • (2005) Sociodemographic, psychological and politico-cultural correlates in Flemish students' attitudes toward French and English. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 26, 2, 118-137.
  • (2005) Preface. In J.-M. Dewaele (ed.), Focus on French as a Foreign Language: Multidisciplinary Approaches. Clevedon: Multilingual Matters, pp. vi-x.
  • (2005) Investigating the psychological and the emotional dimensions in instructed language learning: Obstacles and possibilities. In L. Ortega (ed.) Reconceptualizing research on L2 learning across education contexts, Special issue of The Modern Language Journal 89, 3, 367-380
  • (2004) Vous or tu ? Native and non-native speakers of French on a sociolinguistic tightrope. International Review of Applied Linguistics , 42 (4), 383-402.
  • (2004) The emotional force of swearwords and taboo words in the speech of multilinguals. Special issue of Journal of Multilingual and Multicultural Development, 25, 2-3, 204-222.
  • (2004) The acquisition of sociolinguistic competence in French as a foreign language: An overview. In F. Myles & R. Towell (eds.), The acquisition of French as a second language . Special issue of Journal of French Language Studies, 14, 301-319.
  • (2004) Tense/aspect, verb meaning and perception of emotional intensity by native and non-native users of English. In S. Foster-Cohen, M. Sharwood Smith, A. Sorace & M. Ota (eds.), EUROSLA Yearbook 4 . Amsterdam: John Benjamins, pp. 231-252. (second author: M. Edwards).
  • (2004) Slaying the dragon of fanaticism through enlightenment. Teaching Languages and Cultures in a Post-9/11 World: an European Perspective” For the column “Perspectives” in a Special issue of The Modern Language Journal, 88, 4, 663-666.
  • (2004) Retention or omission of the 'ne' in advanced French IL: the variable effect of extralinguistic factors. In V. Regan & R. Bayley (eds.) Sociolinguistics and Second Language Acquisition. Special issue of the Journal of Sociolinguistics, 8 (3), 433-450.
  • (2004) Preface. International Review of Applied Linguistics, 42, 4, 295-301. (first author: R. Mougeon)
  • (2004) Perceived language dominance and language preference for emotional speech: The implications for attrition research. In Schmid, M.S.& Köpke, B., Kejser, M. & Weilemar, L. (eds.) First Language Attrition: Interdisciplinary Perspectives on Methodological Issues. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 81-104.
  • (2004) Introduction to the Special Issue. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 25, 2-3, 93. (first author: A. Pavlenko).
  • (2004) Introduction to the Special Issue. Estudios de Sociolingüística 5, 1, 1-8 (second author: A. Pavlenko).
  • (2004) Individual differences in the use of colloquial vocabulary: The effects of sociobiographical and psychological factors. In P. Bogaards & B. Laufer (eds.) Learning Vocabulary in a Second Language: Selection, Acquisition and Testing. Amsterdam: Benjamins, pp. 127-153.
  • (2004) Blistering Barnacles! What language do multilinguals swear in?! Estudios de Sociolingüística, 5, 1, 83-106.
  • (2003/2004) Enquête sur le choix (rapporté) du pronom d’allocution en français natif et non-natif. Second-Person Pronouns and Forms of Address in Contemporary European Languages. Special issue of Franco-British Studies 33/34: 46-54.
  • (2003) Productivity and lexical diversity in native and non-native speech: A study of cross-cultural effects. In V. Cook (ed.), The effects of the second language on the first. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 120-141. (second author: A. Pavlenko)
  • (2003) Introduction: Opportunities and challenges of bilingualism. In L. Wei, J.-M. Dewaele, & A. Housen (eds.), Opportunities and Challenges of Bilingualism. Berlin: Mouton De Gruyter, pp. 1-12. (first and third authors: L. Wei & A. Housen).
  • (2003) Compte rendu – hommage : l'oeuvre de Larry Selinker. Revue LINX 49, 153-159.
  • (2003) Bilingual Episodic Memory: An Introduction. International Journal of Bilingualism, 7, 3, 221-233. (first author: B. Schrauf, second author: A. Pavlenko).
  • (2002) Variation, chaos et système en interlangue française. AILE, 17, 143-167.
  • (2002) Variation in the contextuality of language: An empirical measure. In B. Edmonds & V. Akman (eds.), Context in Context. Special issue Foundations of Science, 7, 3, 293-340. (first author: F. Heylighen).
  • (2002) Using sociostylistic variants in advanced French IL: the case of nous/on. In S. Foster-Cohen, T. Ruthenberg, M.L. Poschen (eds.), EUROSLA Yearbook 2. Amsterdam: John Benjamins, pp. 205-226.
  • (2002) Three perspectives on first language acquisition. Interface. Journal of Applied Linguistics, 17, 1, 3-11. (first author: P. Coles).
  • (2002) The effect of multilingualism and socio-situational factors on communicative anxiety of mature language learners. In J. Ytsma & M. Hooghiemstra (eds.), Proceedings of the Second International Conference on Trilingualism (CD Rom).
  • (2002) The computational model of L2 acquisition and its implications for second language instruction. Revue Internationale en Sciences du Langage. Marges Linguistiques, 4, 175-187. (http://www.marges-linguistiques.com) (first author: R. Foth).
  • (2002) Research on expressing emotions in multiple languages. The Bilingual Family Newsletter 19, 1, 3. (second author: Aneta Pavlenko).
  • (2002) Psychological and sociodemographic correlates of communicative anxiety in L2 and L3 production. The International Journal of Bilingualism, 6, 1, 23-39.
  • (2002) Préface. AILE. Numéro spécial, 17, 3-5. (first author: R. Mougeon).
  • (2002) Maîtriser la norme sociolinguistique en interlangue française: le cas de l'omission variable de 'ne'. Journal of French Language Studies, 12, 2, 123-148. (second author: Vera Regan).
  • (2002) L'acquisition de la compétence sociopragmatique en langue étrangère. Revue Française de linguistique appliquée, 7, 2, 129-143. (second author: N. Wourm).
  • (2002) Introduction. In J.-M. Dewaele, A. Housen & L. Wei (eds.), Bilingualism: Basic Principles and Beyond. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 1-9. (second and third authors: A. Housen & L. Wei).
  • (2002) Individual differences in L2 fluency: The effect of neurobiological correlates. In V. Cook (ed.), Portraits of the L2 user. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 219-250.
  • (2002) Emotion vocabulary in interlanguage. Language Learning, 52, 2, 265-324. (second author: Aneta Pavlenko).
  • (2002) Applaudie et contestée: l'oeuvre sociolinguistique d'Otto Jespersen. ITL Review of Applied Linguistics, 137-138, 1-18. (second author: G. Brun).
  • (2001) Une distinction mesurable: corpus oraux et écrits sur le continuum de la deixis. Journal of French Language Studies, 11, 179-199.
  • (2001) The use of colloquial words in advanced French interlanguage. In S. Foster-Cohen & A. Nizegorodcew (eds.), EUROSLA Yearbook 1. Amsterdam: John Benjamins, pp. 51-68. (second author: V. Regan)
  • (2001) Stéréotype à l'épreuve: le discours oral des femmes est-il plus émotionnel et déictique que celui des hommes? In K. Beeching, C. Bauvois & N. Armstrong (eds.), La langue française au féminin. Paris: l'Harmattan, pp. 123-147.
  • (2001) La statistique comme instrument heuristique en linguistique. Le Langage et l'Homme. Recherches pluridisciplinaires sur le langage, 36, 1, 131-142.
  • (2001) Interpreting the maxim of quantity: interindividual and situational variation in discourse styles of non-native speakers. In E. Németh (ed.), Cognition in Language Use: Selected Papers from the 7th International Pragmatics Conference, Vol. 1. Antwerp: International Pragmatics Association, pp. 85-99.
  • (2001) Gender assignment and gender agreement in advanced French Interlanguage: a cross-sectional study. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 3, 275-297. (second author: Daniel Véronique).
  • (2001) Conversations trilingues (arabe, français, anglais) entre mère et fille: un saute-mouton référentiel ? In C. Charnet (ed.), Communications référentielles et processus référentiels Montpellier: Publications de Praxiling-Université Paul-Valéry, pp. 193-214. (second author: M. Edwards).
  • (2001) Activation or inhibition ? The interaction of L1, L2 and L3 on the language mode continuum. In U. Jessner, B. Hufeisen & J. Cenoz (eds.), Cross-linguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 69-89.
  • (2000) Three years old and three first languages. Bilingual Family Newsletter, 17, 2, 4-5.
  • (2000) Structures interrogatives dans le discours francais oral d'apprenants et de locuteurs natifs. In A. Englebert, M. Pierrard, L. Rosier & D. Van Raemdonck (eds.), Actes du XXIIe Congrès international de Linguistique et de Philologie romanes, vol. IX, Berlin : Niemeyer, pp.  69-76.
  • (2000) Saisir l'insaisissable ? Les mesures de longueur d'énoncés en linguistique appliquée. International Review of Applied Linguistics, 38, 1, 31-47.
  • (2000) Relating gender errors to morphosyntactic and lexical systems in advanced French interlanguage. Studia Linguistica, 54, 2, 212-224. (second author: Daniel Véronique)
  • (2000) Quantifier le style dans la conversation. Une analyse de la variation sociolinguistique. Le Langage et l'Homme. Recherches pluridisciplinaires sur le langage, 25, 4, 233-249.
  • (2000) Personality and Speech Production: A pilot study of second language learners. Personality and Individual Differences, 28, 355-365. (second author: A. Furnham).
  • (2000) Néerlandophones - Francophones: liberté, égalité, fraternité ? In Labeau, E (éd.), France-Belgique: des frères ennemis de la langue de chez nous?, Québec : Centre International de Recherche en Aménagement linguistique de l'Université de Laval, 39-47.
  • (2000) Invasion de la banalité dans les manuels de français en Flandre. In J. Eichperger (ed.), Roeland, dynamiek en talen voor de jeugd. Gent: vzw Roeland, pp. 209-211. (first author: J. Dewaele)
  • (1999) Word order variation in interrogative structures of native and non-native French. ITL Review of Applied Linguistics, 123-124, 161-180.
  • (1999) Les jeunes ne connaissent-ils plus leur langue maternelle ? Interface. Journal of Applied Linguistics 13, 2, 77-84. (first author: K. Fouyer).
  • (1999) L'effet de l'extraversion sur la production du discours de bilingues. AILE. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère. Numéro spécial, vol. 1, 111-126.
  • (1999) Le dérèglement du système de pensée français: l'angoisse secrète des puristes ? Réponse à Henriette Walter French: an accommodating language ? Current Issues in Language and Society, 6, 3 & 4, 227-230. Is it the corruption of French thought processes that purists fear ? A response to Henriette Walter. Current Issues in Language and Society, 6, 3 & 4, 231-234.
  • (1999) Extraversion: the unloved variable in applied linguistic research. Language Learning, 49, 3, 509-544. (second author: A. Furnham).
  • (1998) The effect of gender of the choice of speech style. ITL Review of Applied Linguistics, 119-120, 9-25.
  • (1998) Speech rate variation in 2 oral styles of advanced French interlanguage. In V. Regan (ed.), Contemporary Approaches to Second Language Acquisition in Social Context. Dublin: University College Academic Press, 113-123.
  • (1998) Lexical inventions: French interlanguage as L2 versus L3. Applied Linguistics, 19, 4, 471-490.
  • (1998) La naissance des premières grammaires françaises. Cahiers de l'AFLS, 4, 1, 15-23. (first author: H. Saw).
  • (1998) La langue influence-t-elle la pensée? Un état de la question. ITL Review of Applied Linguistics, 121-122, 27-39. (first author: K. Fouyer).
  • (1996) Variation dans la composition lexicale de styles oraux. International Review of Applied Linguistics, 34, 4, 261-282.
  • (1996) Les phénomènes d'hésitation dans l'interlangue française: analyse de la variation interstylistique et interindividuelle. Rassegna Italiana da Linguistica Applicata, 28, 1, 87-103.
  • (1996) How to measure formality of speech ? A Model of Synchronic Variation. In K. Sajavaara & C. Fairweather (eds.), Approaches to second language acquisition. Jyväskylä Cross-Language Studies 17, Jyväskylä: University of Jyväskylä, 119-133.
  • (1996) Effet de l'intensité de l'instruction formelle sur l'interlangue orale française de locuteurs néerlandophones. In F. Myles & D. Engel (eds.), Teaching Grammar: Perspectives in Higher Education. London: Middlesex University Press, 122-134.
  • (1995) Variation synchronique dans l'interlangue: analyse critique du Modèle du Caméléon de E. Tarone. ITL Review of Applied Linguistics, 109-110, 1-18.
  • (1995) Variation dans la longueur moyenne d'énoncés dans l'interlangue française. In L. Beheydt (ed.), Linguistique appliquée dans les années '90, ABLA Papers, 16, 43-58.
  • (1995) Style-shifting in oral interlanguage: Quantification and definition. In L. Eubank, L. Selinker & M. Sharwood Smith (eds.), The Current State of Interlanguage. Amsterdam- New York: John Benjamins, pp. 231-238.
  • (1995) L'immersion scolaire des francophones à l'école flamande représente-t-elle le sacrifice de la langue maternelle et de la culture française ? Le langage et l'homme. Recherches pluridisciplinaires sur le langage, 30, 1, 5-14.
  • (1995) Le débit dans l'interlangue française: analyse de la variation interstylistique et interindividuelle. Cahiers de l'AFLS, 1, 2, 29-42.
  • (1994) Variation synchronique des taux d'exactitude. Analyse de fréquence des erreurs morpholexicales dans trois styles d'interlangue française. International Review of Applied Linguistics, 32, 4, 275-300.
  • (1994) Variation synchronique dans l'interlangue française - Résumé de thèse, Travaux de Linguistique - Revue internationale de linguistique française, 28, 209-210.
  • (1994) Extraversion et interlangue. In J. Pochard (ed.), Profils d'apprenants. Saint Etienne, Publications de l'Université de Saint-Etienne, pp. 173-187.
  • (1994) Evaluation du texte interprété: sur quoi se basent les interlocuteurs natifs ? In D. Blampain (ed.), Traduction et interprétation dans la Belgique multilingue, numéro spécial META -Journal des Traducteurs-Translators' Journal, 39, 1, 78-86.
  • (1994) A propos de moniteurs. Analyse critique des théories psycholinguistiques de Krashen et de Levelt-de Bot. Interface. Journal of Applied Linguistics, 8, 2, 65-78.
  • (1993) Variation in the morphosyntactic and lexical systems of French-based interlanguages. In B. Ketteman & W. Wieden (eds.), Current Issues in European Second Language Acquisition Research, Tübingen: Narr, 130-140.
  • (1993) Les pauses dans deux styles oraux d'interlangue française. In: A. Crochetière, J.C. Boulanger, C. Ouellon (eds.), Actes du XVe Congrès International des Linguistes. Québec, Université Laval, 9-14 aout 1992. Sainte-Foy : PU Laval.
  • (1993) Extraversion et richesse lexicale dans deux styles d'interlangue française. I.T.L., Review of Applied Linguistics, 100, 87-105.
  • (1992) L'omission du ne dans deux styles d'interlangue française. Interface. Journal of Applied Linguistics, 7, 1, 3-17.
  • (1988) A propos de la découverte du temps opératif par Gustave Guillaume. Travaux de Linguistique - Revue internationale de linguistique française, 16, 57-68.
J-M Dewaele: Emotions in Multiple Languages

J-M Dewaele: Emotions in Multiple Languages

 
Share this page